Transformations of Portrait in Smoke
"Not that I remember."
"Did she ever mention any place she'd like to live . . . or go for a vacation? Anything like that?"
Collins leaned back in his chair. He opened a box of cigarettes, selected one, and lit it with an expensive silver desk lighter. "It's been so long since she left that it's hard to remember," he said exhaling a deep breath of smoke.
"Did she write you after she left?"
"No," he said, "there was no reason she should."
"Did she say why she was leaving?"
His eyes burned at me hotly, but his face didn't change. The phone rang and he picked it up. He gave several short answers and hung up. He paused for a moment. "She said she was leaving town and that was all," he said finally.
That stopped me. Was this the end of the line? I tried to keep my face and voice steady. "She didn't say why?"
"No." He stopped for a moment and seemed to be listening. "Come to think of it," he said slowly, "I have a feeling it might have been New York."
"Was she a good secretary?"
"Excellent."
"Didn't she ever use you for references."
"Never."
I turned towards the door. "Thanks for your time, Mr Collins," I said.
His voice didn't change; his face was expressionless.
"I'm afraid I wasn't much help," he said indifferently. His voice hung in the air for a few seconds and he reached for his pen on the desk and started signing some letters. Deliberately he laid his pen to one side and turned back toward me. "You know, April," he said, "I've often wondered what happened to Miss Allison. I hope you find her. If you do, I'd like to know."
"You would?" I asked.
"It isn't important," he shrugged, "but I'd be glad to make it worth your time . . . just for my own curiosity."
(from Portrait in Smoke, Ch 4 Part 1).
You can read it in English for free, on archive.org :
https://archive.org/details/portraitinsmoket00bill
*
It isn't very well known these days, and I'm speaking from considerable ignorance, but I'll stick my neck out and suggest that Bill S. Ballinger's Portrait in Smoke (1950) is absolutely one of the great noir novels, though it makes no attempt whatever at the tensioned prose of e.g. In A Lonely Place.
And I'll also claim that Krassy Almauniski's ruthless path from the Yards to Lake Shore Drive, painfully traced ten years later by the obsessed small-time collection agent Dan April, is one of the great novels of Chicago, though with no notion of being a game-changer like Native Son.
*
Miss Krassy Almauniski, 4120½ South Hempstead, today was announced the winner of the Stockyard Weekly News beauty contest. ...
So begins the faded newspaper clipping from ten years before.
South Hempstead, along with that crazy high number, hints at South Halsted: i.e. Halsted Street, "the backbone of Chicago", which runs north-south behind all the skyline. It passes by the stockyards (the area called Back of the Yards), and that's where Krassy's story begins, c. 1940, in evil-smelling slums.
[Halsted street, for its great length and diversity, has acquired a fabled quality, maybe from Conrad Friberg's pioneering docufilm Halsted Street (1932), which in turn inspired David E. Simpson's Halsted Street USA (1995), which you can watch here:
https://www.folkstreams.net/films/halsted-street-usa
I also found this long article by Stanley R. Osborn (from the mid 1950s?):
https://chicagology.com/chicagostreets/halstedstreet/ ]
*
"That's rugged," said Waterbury sympathetically.
"Not too rugged," said Krassy bravely, "fortunately my parents left me enough money . . . that I don't have to worry. But it is lonesome . . . sometimes." She looked at her watch. "It's getting late," she added. "I should be leaving."
"I'll drive you home," Waterbury suggested. "We have a car at our disposal on the tour."
"I'd love it," said Krassy.
Waterbury went up to Krassy's apartment with her. She mixed him a drink, and seated him in Collins' favorite easy chair. Then she scrambled eggs and made coffee. They ate it off the coffee table in the living room. Waterbury stretched out his long legs, lit a cigarette, and jammed his hands in his pockets. "I like it here," he announced.
"That's nice," said Krassy.
"I wish I didn't have to leave," he said. His face was expressionless and his eyes steadily watched the ceiling.
"I wish you didn't, either," said Krassy. "But you must, you know."
"I may have so little time . . . that I'd like to spend it all with you," he said.
Krassy shook her head. Waterbury arose from his chair and crossed over to the lounge; he seated himself beside her and put his arms around her. He kissed her, and Krassy returned his kiss with simulated passion.
"Don't make me leave. Not tonight!" His voice was urgent.
Krassy gently disengaged his arms. Taking his face between her two hands, she looked directly in his eyes. "You want to make love to me, is that it?"
"Yes," Waterbury replied levelly.
"No," said Krassy. She stood behind the couch and held her arms behind her back. "I want to wait until I'm sure," she told him softly.
"I'm sure," he said. "Aren't you?"
"I don't know . . . not really. But I'm going to wait until I am sure." No persuasion from Waterbury could change her mind. He returned to the club that night.
One week later, on December 24, Krassy married Dana Waterbury.
(from Portrait in Smoke, Ch 5 Part 2)
--Lo siento --se compadeció Dana Waterbury.
--No lo sientas tanto --contestó vivamente Krassy --. Afortunadamente, mis padres me dejaron algún dinero... Es decir, no tengo preocupaciones monetarias... aunque resulte a veces algo triste vivir sola. Oh, se hace tarde --concluyó, después de consultar su relojito--; debo irme.
--Te acompañaré a casa --sugirió Dana--. Tenemos un coche a nuestra disposición.
--Te le agradezco de veras.
Dana subió al apartamento de ella. Krassy le sirvió un vaso y le invitó a sentarse en el sillón favorito de Collins. Luego, batió huevos y preparó café. Comieron en la mesita del saloncito. Dana estiró sus largas piernas, encendió un cigarillo y hundió las manos en los bolsillos.
--Estoy bien aquí --declaró.
--Lo cual me halaga --sonrió Krassy.
--No quisiera marcharme nunca.
Le dijo inexpresivamente, contemplando el techo.
--También a mí me gustaría. Pero tienes que irte, lo sabes de sobras.
--Dispongo de tan poco tiempo. . . que me gustaría pasarlo contigo.
Krassy sacudió la cabeza. Dana se levantó del sillón y atravesó la salita yendo hacia el diván. Sentóse al lado de la joven y la rodeó con los brazos. Le besó y Krassy contestó a sus caricias con fingido apasionamiento.
--No me eches..., ¡al menos, esta noche! --murmuró él.
Krassy se deshizo lentamente de su abrazo. Sosteniéndole el rostro con ambas manos, lo miró fijamente.
--Deseas acostarte conmigo, ¿verdad?
--Sí --asintió Dana, con voz átona.
--No. Quiero esperar hasta estar completamente segura --denegó ella suavemente.
--Yo ya lo estoy..., ¿y tú?
--No lo sé. De veras; no lo sé. Y aguardaré hasta que esté segura.
Las frases persuasivas y melosas de Dana no la conmovieron. El joven regresó de mala gana al Club aquella noche.
Una semana después, el 24 de diciembre, Krassy se casó con Dana Waterbury.
(from Retrato de humo, 1971 translation by Mario Montalbán.)
It might be any heart-warming story of a wartime fighter ace and a whirlwind romance during his brief return from the front, if it weren't for that one word "simulated". But to us it means something completely different because it's Krassy's story we're following, and we know a lot about her though not everything. The symbolism, if that's what it is, of seating him in what used to be Collins' favorite chair (compare the symbolism of her dyeing her hair black, a few pages before). Her fraught, mostly repelled, feelings about intimacy. Her desperate longing to be secure: the war hero Captain Waterbury represents old money and Philaldelphia and ultimate respectability. Her underlying feeling, almost invisible but it's definitely there, that despite her impeccable choreography this fairy-tale isn't going to be hers... she won't be able to keep it; it isn't even what she wants.
*
I first read Portrait in Smoke in a Spanish translation (originally from 1971). I might as well introduce it by quoting what the back jacket of Retrato de humo says, as well as I can render it:
Dan April's story is an obsessive quest. April is trying to track down the girl that he fell for ten years ago. For him Krassy represents everything that's beautiful and sweet and worthy of love . . . Inevitably, the reality does not match the illusions of this unhinged passion. What gradually emerges is the true nature of Krassy, an adventuress who ends up in the comfortable lap of an aging millionaire . . . .
Two parallel narratives are juxtaposed in Ballinger's novel: the ideal, as magnified by the poor April, and another, more real, in which the woman he loves is calculating and cruel, has a weakness for betting on horses and lets nothing stand in her way . . . The astonishing thing is the union of both narratives, whose marvellous resolution, strictly in line with the story and the thematic construction, shows Ballinger to be one of the most modern and powerful of crime writers.
Anyone who goes on to read Portrait in Smoke will find things to question about this, but I think it gets us to the right kind of place for asking those questions.
*
Sabía que, de llevarlo encima, apenas duraría algunas semanas.
I knew damned good and well I´d shoot all the dough if I kept it around where I could get my hands on it.
And besides, who´d believe me?But the whole thing doesn't make sense. It doesn't make any sense at all. I been thinking about it and talking it over with myself. And then on top of that I get dreams. And it still doesn´t add up. I can´t understand why it happened. ...
Además..., ¿quién iba a creerme?Nadie, puesto que el asunto, considerado en su conjunto, carece de sentido. No, no puede en absoluto comprenderse. Lo he examinado y estudiado desde todos los ángulos posibles, y continuamente le doy vueltas en mi cerebro. Y para que mi angustia sea aún mayor, sueño con ello. Pero todavía hay más. No entiendo cómo sucedió. ...
*
A nice little twenty-minute chat by James Ellroy's biographer Steven Powell about Portrait in Smoke, which is apparently one of James Ellroy's favourite novels:
https://venetianvase.co.uk/2024/02/18/ellroy-reads-portrait-in-smoke-by-bill-s-ballinger/
Labels: Bill S. Ballinger
0 Comments:
Post a Comment
<< Home