R A M O N T E K I E R O
Hello, I'm back. Proper composition to resume very soon. In the mean time, here are some versions of poems from the Rimas of Gustavo Adolfo Bécquer (1836-1870).
VIII
When I stare at the blue horizon
vanishing in the distance
behind a veil of dust
golden and troubled
I think I can break away
from the wretched earth
and fly with the golden haze
as slight atoms
dispersed and unmade
When I stare into the night in the dark
depths of the sky
and the stars trembling like ardent
pupils of fire
I think I can get there
rocketing to where they shine
and flood myself in their light with them
in brilliance burning
blend in one kiss
In the sea of doubt where I sail
I don't even know what I believe in
still these yearnings say to me
that I carry something
divine here within
XI
"I am ardent, I am dark,
I am the essence of passion;
with yearning for pleasure, my soul is full;
is it me you're seeking?"
"No, it isn't you."
"My bent head is pale, my plaits golden,
I can rain on you sweet thoughts without end;
of tenderness, I have a treasury;
is it me you're seeking?"
"No, it isn't you."
"I am a delusion, an impossible,
a vain phantom of mist and light;
I am unbodied, I am impalpable;
I cannot love you."
"Oh come, come you...!"
XXIX
La bocca mi bacciò tutto tremante
On her skirt she held
the book open;
against my cheek flickered
her black curls,
we did not see the letters
at all, I think;
however we maintained
a deep silence.
For how long? Not even then
could I have said.
I only know nothing was heard
but our breath
which mounting escaped
from dry lips.
I only know we turned
both in one movement
and our eyes found each other
and there sounded, a kiss.
*
Dante's creation, the book was;
it was his Inferno.
When we lowered our eyes to it
I said shakily:
Do you know, a poem can
subsist in a single line?
and she replied, glowing:
I do now!
XXX
lay gleaming in her eyes a tear,
and on my lips a phrase of pardon.
Pride came... - dried it up at source.
- and the phrase on my lips, died away.
I go by one road, she by another;
but to think of our mutual passion
I still say: Why the hell did I keep quiet?
and she'll say: Why didn't I weep for him?
XLI
You were the total storm, and I the high
tower that defied it.
Either you blew yourself out, or else you demolished me...
It could not be!
You were the ocean, and I the lofty
rock that wouldn't be rocked.
Either you broke on me or else you ripped me out...
It could not be!
You were gorgeous and I was haughty; accustomed
the one to sweep away, the other to stand fast;
narrow the field, inevitable the shock...
It could not be!
XLII
When they told me, it felt like ice
like a steel blade in the guts.
I leant to the wall and, for that moment,
had no idea where I was.
Night fell on my mind.
Rage and piety drowned out my soul.
I understood then why it sobs, the night,
I understood then why it destroys itself.
The cloud of pain went by.... painfully
I managed to stammer forth a few words.
Who brought me this news? A real friend...
and he did me a good turn. I thanked him.
0 Comments:
Post a Comment
<< Home