Evert Taube: Så länge skutan kan gå
While the boat forges on,
then the heart beats high,
then the the sun glitters on the blue waves!
A day or two more,
just keep hanging in there,
for many are those who never see such light!
And who said that you should come into this world
to have this sunshine and joy on the voyage?
Or under the light of the stars
lie flat out on the foc's'le,
Or snatch a kiss or two in a whirling dance?
Yes, who said that you should have hearing and sight,
hear the boom of the waves and sing your songs?
And who said that you should have the finest grub,
And like a sea-bird be flying over the waves?
And as the engine throbs,
And though the watch seems long,
Yet think that soon enough the bell tolls for you: Ding, Ding, Dong!
While the boat forges on,
then the heart beats high,
and the sun glitters on the blue waves!
So do your work gladly, though you're aching;
Soon you'll have rest for all eternity!
But that needn't hinder you at all
From being glad and cheerful
So let's join together in a real seven-singing waltz!
It's amazingly lucky you're alive, my friend,
and you can waltz all around in Havana!
And when the money runs out, just go off to sea again,
with the Caribbean tradewinds round your forehead!
Do your work with a will,
Go ashore now and then,
Snatch a kiss or two in a whirling dance!
While the boat forges on
then the heart beats high,
and the sun glitters on the blue waves!
Am F
Så länge skutan kan gå
C G
Så länge hjärtat kan slå
Dm C F G C
Så länge solen den glittrar på böljorna blå
Am F
Om blott en dag eller två
C G
Så håll tillgodo åndå
Dm C Dm G C
För det finns många som aldrig en ljusglimt kan få!
Am F7 E7
Och vem har sagt att just du kom till världen
E7 Am
För att få solsken och lycka på färden?
C F
Att under stjärnornas glans
C G
Bli purrad uti en skans
Dm C G7 C
Att få en kyss eller två I en yrande dans?
F Gm C
Ja, vem har sagt att just du skall ha hörsel och syn,
Gm C Gdim F
Höra böljornas brus och kunna sjunga!
Cm D Gm C
Och vem har sagt att just du skall ha bästa menyn
Gm F C7 F
Och som fågeln på vågorna gunga.
Am F
Och vid motorernas gång
C G
Och ifall vakten blir lång,
Dm C F G C
Så minns att snart klämtar klockan för dig: ding, ding, dång!
Am F
Så länge skutan kan gå,
C G
Så länge hjärtat kan slå,
Dm C Dm G C
Så länge solen den glittrar på böljorna blå,
Am F7 E7
Så tag med glädje ditt jobb fast du lider,
E7 Am
Snart får du vila för eviga tider!
C F
Men inte hindrar det alls
C G
Att du är glad och ger hals,
Dm C G7 C
Så kläm nu i med en verkligt sju-sjungande vals!
F Gm C
Det är en rasande tur att du lever, min vän
Gm C Gdim F
Och kan valsa omkring uti Havanna!
Cm D Gm C
Om pengarna tagit slut, gå till sjöss omigen
Gm F C7 F
Med karibiens passadvind kring pannan.
Dm Bb
Klara jobbet med glans,
F C
Gå iland någonstans,
Gm F C7 F A7
Ta en kyss eller två I en yrande dans!
Dm Bb
Så länge skutan kan gå,
F C
Så länge hjärtat kan slå,
Gm F Gm C7 F
Så länge solen den glittrar på böljorna blå.
One of Evert Taube's last songs, first performed in 1960. The original title was "Vals på Kariben / Waltz in the Caribbean". In it the elderly composer looks back to the days of his seafaring youth in the merchant navy. Death hangs heavily over this song of life, surely one of his greatest.
Labels: Evert Taube, Music to listen to
0 Comments:
Post a Comment
<< Home