Tuesday, December 21, 2010

m u s i c a l

I got an auto-tuner, which means I can now be bothered to keep my guitar up to pitch, some of the time. I learned to play Calle Schewens Vals

"Här dansar Calle Schewen med Roslagens ros
han dansar till solen går opp!"
translation here: http://www.abc.se/~m8169/taube/oversatt.html

and Sjösala Vals - This is the one about Rönnerdahl and the flowers:

Rönnerdahl han skuttar med ett skratt ur sin säng
Solen står på Orrberget, sunnanvind brusar.
Rönnerdahl han valsar över Sjösala äng.
Hör min vackra visa, kom sjung min refräng.
Tärnan har fått ungar
och dyker i min vik
från alla gröna dungar
hörs finkarnas musik
och se så många blommor
som redan slagit ut på ängen
gullviva, mandelblom, kattfot och blå viol

Rönnerdahl he leaps with a chuckle out of bed
sun is at Orrberget, the south wind is blowing.
Rönnerdahl he rolls over Sjösala field.
Hear my lovely song, come sing my refrain.
Terns have their young
and are diving in my bay
from all the green groves
is heard finches' music
and see so many flowers
have already come out in the field
cowslip and saxifrage, catsfoot and violet*

*lit. cowslip, meadow saxifrage, mountain everlasting and blue violet (the latter probably dog violet or sweet violet). These are all common spring flowers in south-central Sweden.


These are well-known songs in Sweden.

*

Three of the six CDs I got for Xmas were Swedish too. They were Allan Petersson's Violin Concerto no 2 and his ninth symphony, and Abba Gold. The others were Simon & Garfunkel's Greatest Hits, Shostakovich Jazz Suites and Mahler 5 (Concertgebouw, Chailly). These have all been saved up to compensate for when I return to the misery of commuting. Oh, I also got Stieg Larsson's trilogy in abridged audioformat on 18 CDs, so at least I've got plenty to listen to.

Wednesday, December 01, 2010

coal orchid

Bloodsport
Coal Orchid
The Bodybroker
Fillet

The sun came out and began to heat the mist in the down. Five jet brilliants drew incessantly to the splayed nostrils. Behind the wire fence, a copse of low shrub: fresh green leaves and withered black haws. White roots forked and bulged in the moist, stony ground.

Equine shadow , surface of the shale,

something luminous in the mane, fiber optic

whinnied, snickered and showed her wolf tooth. Josie pummelled the beaten numnah.

Shell-coloured vervain stood proud of the cropped pasture; the ponies wouldn't touch it. This ground was mostly too bare for buttercups. One great ribbon-stemmed thistle bristled on the earthwork, putting out a forest of spines.

The other ponies sidled into the elder field.

She placed her arm around the enormous snaky neck, but she couldn't lean, while the pony's breath came in thick clots.

"I can't leave her."

"In the hanging you can."

"No, it's too risky. I'm calling Sid."

Sid was the knackerman. A silence fell.

"She's not a coddled little miss."

It began to rain. It was Christmas. She walked with steady strides until she was on the Cheeky Chilli. She lit up.

Friday, November 26, 2010

for st catherine's day

I am a votary of St Catherine, because this is the day when, perceptibly, my winter blues start to fade away. I guess a scientist would have a stab at explaining that - perhaps it's when, though the days are still growing shorter, this shortening has slowed down so much that it no longer upsets me. Whatever, today is Christmas and spring rolled into one, for me.

So let's write sentimentally about some Christmas songs. Because this year, instead of the usual feeling of misanthropic loathing, I'm really enjoying hearing them as we walk around the lit cities and sparkling shops. Big inspiration, by the way, from this post on Chris Goode's wonderful blog.

Judy Garland: "Have Yourself a Merry Little Christmas" (1944). This is such a sad song! It's been getting gradually less sad over the years: even by Judy Garland's time some of the words had been brightened up, and with Sinatra this process went further. Gradually the meaning of the song changed from consolation (take your mind off things and enjoy Christmas, I know next year looks pretty bleak but God willing we'll make it) to celebration (The future's looking good and Christmas is so special). Garland's version catches the song in mid-transformation, hence at its most emotionally complex and open-ended, and her performance is emotionally intelligent in a fragile way, she already knows too much for her own good, but it's a priceless gift for the rest of us. There's a bit where she switches from one melody to another, in the blink of an eye, that still deceives you after a hundred listens, though you've never noticed it.

Three Degrees: "Mary's Boy Child" (1998).

Jester Hairston's great song of 1956, one of the few Christmas carols of modern times to be known everywhere. Hairston, whose grandparents were slaves, studied music at the Juilliard school, was a long-time composer, choirmaster, arranger, services to the TV industry, etc. Also an occasional bit-part actor in a surprising number of Hollywood movies (he's on Hollywood Blvd). In his song as it originally stands (e.g. Harry Belafonte), the message is a warm comfort to all humanity.

The Three Degrees, long-running MOR soul girl trio from Philly, with variable personnel, chiefly remembered for Gamble/Huff hits in the 1970s when they were said to be Prince Charles' favourite artistes. Their album "Christmas with the Three Degrees" is not so well known perhaps, and it's been repackaged so many times that it's difficult to pin down the orginal release date, but I'll go for 1998 because that's what the group's own site says, though when I heard this song I was quite satisfied that it came from their golden era. With its sleek, discreetly funky backing - the kind you could sway to without toppling off high heels, and the marvellous way that the lead (Valerie?) pronounces "Bethleham", this is totally infectious, and so concise as to be nearly disdainful - they don't bother with half the lyrics e.g. so the climactic key change is made, not to celebrate Jesus being born, but to herald Joseph and Mary's rooflessness in a strange town. In this reorientation the song now becomes inescapably about motherhood seen from a grandmotherly distance.

The Fall, "Rowche Rumble" (1979). None of Mark E Smith's ramblings make any sense, we all know that, so this can't possibly be about towns on prescription drugs and global capitalist profiteering in the business of non-cure addictive medicine dished out with legal and governmental backing to vulnerable people. The drums sound like cardboard on the studio version, the song kind of drags and whizzes at the same time, but this is somehow great. If I had to choose between this and the more fuelled-up version on Totale's Turns, ...well I don't. I'm in complete agreement with Robin Purves about the exact moment when the Fall Experiment, until then on a planet-expanding trajectory, suddenly hits its ceiling (in 1981, 3/4 of the way through Hex Enduction Hour). Despite all of the good stuff since, (mainly, it was in the next few years) ambition perceptibly shrank, vision became restricted, the music turned in on itself. It started mining a vein. Purves says it's when the band really did stop being democratic, when Riley could no longer stand up to Smith, when Smith was no longer humbled by Megas Jonsson. You judge the later work in terms of pop music, though sometimes frightening pop music. But the Fall up to Hex was a different thing. Its influence on alt-poetry is massive. [The flip was "In My Area", and is now further immortalized by being mentioned in Richard Makin's Dwelling.]

Marina and the Diamonds, The Family Jewels (2010). Don't lose sight of these prodigious three-minute wedges of disaffection.

I'm a stray cat on the roam
choking on a chicken bone

Happy Xmas!

*

And anyway, I've loved St Catherine since I read her very legendary legend in the South English Legendary, and also read (truly or not) that the tale of Catherine the martyr, inasmuch as it has any historical credibility whatever, is dimly based on a heathen princess who was martyred by Christians. So I think she should be a saint for all of us, and a comfort against persecution by all authorities. [Though I must admit, in her heyday it was her royalty, intellect, and independence that commended her to noble women throughout Christendom.]

*

By the way, Purves' piece also includes a spirited attack on Derek Bailey's improvisational music - exemplifying yet again the surprisingly familiar pattern that when people in the alt-poetry community really want to think honestly about their poetic, they'll more likely talk about music than poetry. This may be partly because we don't want to accentuate differences between each other, we need each other's support too badly; maybe, too, because most of our fundamental ideas about art in fact originated when we were thinking about pop music in our teens. If I can extrapolate from my own experience. (This is definitely a good way to look at Chris Goode's piece, for example.)

Labels: , , , ,

Saturday, November 13, 2010

run away

The yellow flowers poked out among the brambles, miles of them, the sun outside slanting on them already, the window-glass smoked. Soporific smell of the carriage. I watched my beaker of tea, shy of prising off the lid to unhook the tea-bag. A jolt of the carriage during this operation would make me spill it. He went on fingering his left arm, examining an insignificant cut or bruise. Sometimes we talked about cricket, but not today.

"Grumpy as ever, my dad. The heat gets to him now. Expensive day at Lingfield. Had a rant about his firm, too. Have I told you he has a firm?"

"No, I don't think so. What kind of firm?"

"They lease delivery vans. To foodie places in general. He doesn't need to be involved so much, my mum says. "

"You become accustomed to the life."

"That's how it is. He's meant to take it easy. He had some trouble a couple of years ago: prostate. Give up smoking, so he says. It must have been serious."

"This was while you were in Jamaica?"

"Yeh. It was a shock to see him when I came home. He lost so much weight. He was a big guy before. He got upset because he couldn't find my birthday present. The worst thing was when he tried to laugh about it. My mum's eyes said everything. She's a sweet lady, my mum."

I couldn't wait any longer, looking at the tea. I got the lid off all right, but when I opened the milk it spat over my shirt and tie. I poured in the rest of it and mopped up with a tissue. I had the instant thought, I'm already at work.

"Does your mother know about - your friend. I'm sorry, I forgot her name. Leah?"

"Leiah. They did meet her once, around about Christmas time. We went to a bashment on the Isle of Wight, so we stayed a night in Portsmouth. They'd remember her all right, because she got sick in the shed as soon as we arrived. Before I knocked on the door. I was going to clean it up the next day but I slept in and my mum went and found it. So it's clear they would remember her, but they've seen other girls since. They think she's history."

"You couldn't bear to tell them."

"I wanted to. I did. I told Irwin, my brother. They would be sick. But that wasn't the reason. The mistake I made was, I needed to come straight out with it. Though I thought of nothing else on the way down, when the moment came I scuffed it. You drop into patterns. It's always the same when I come home; dinner's on the table, how's work, a toast to my successes. Dad lightens up, gives me the benefit of his advice. He loves that. Mum sits there and glows with pride, runs her hand through my hair, has to have another picture of me for the album. Then father and son. Finally me with Mum, she always makes a protest, says she looks a sight. Giggles. It's what they live for."

"I know what you mean. You had to go in with a serious face if you were going to do it."

"How do you think you would be - if your own son...?"

"I'd be excited. I believe. Yes, I'd be content about it. Other thoughts should come later, but this would be the main thing."

"You are different from my father. They are not well, you can feel the strain for them of just holding it together. And can be..."

He looked out of the window. Units passed by, a flyover with traffic queued all along it. We arrowed between, soporific, to run away with the yellow flowers to the broad sea - well no, only to work again, only to work...

"You mean, if it isn't decided? I thought she told you she made up her mind."

"That's what she said. But she was not in a good state. She was in a rage, she wanted to shit me up. Maybe it depends on me, how I react. I've been seeing someone else and - she's got to go through this too, I mean she's got to tell people. I thought we were finished. It feels very weird, her and me. "

"You need to have a proper talk with her. At once in my opinion."

"I know it man. I will, but she's been away. I'll call her."

I didn't know him. It was ridiculous to have an opinion, but I wanted to say something more; about my other son, the one I never saw who spoke a different language. But why would I have held it in, and then if I told him... The train had stopped. A hundred people surged towards the doors; they'd all have to stand. Those autumn faces like leaves on graves.

I went to work, I went to work, I went to work again. He was not there now, but I thought of him and of this conversation. I understood that there was a part of it that did not "ring true"; it was about my friend's achievements. It was his steady brother, the younger one, that they lived for. His father had an idea of the way a man should behave. I saw that he could tell them about what happened. But he could not tell them and then have it seen, if so it turned out, that he a man could not have control over Leiah if she had an abortion.

I began to understand that they must not know for this reason.

I felt even my own responsible word to be deflected and only to confirm his anger towards Leiah and I regretted speaking it, and I made protestation of my intention but I felt hollow and perhaps it is so when men talk that we must always shake our heads over a woman.


[from the littlest feeling, a book of sixty stories]

Labels:

Friday, November 12, 2010

email

Please note my new email address, effective from right now.

[UK Online, venerable small-time player based in Shepton Mallet, were bought up by Sky in 2005 and they've now decided they're shutting down the mail server, all the addresses are being junked. I hadn't expected this - I supposed it would be easy enough to just maintain a historic mail domain open forever, just redirecting it to another host. After all for many purposes on the internet people's email addresses are used as their unique identities. Anyhow, it's kind of a nice feeling - an enforced clear-out (especially now I've figured out how to switch PayPal across). But I'm bound to lose touch with some people and some mailing lists.

Another observation: an email address you pay for is not necessarily more insured against extinction than a free email address!]

Wednesday, November 10, 2010

in the city

I was in London for a 2-day training course (Citrix Provisioning Server). As usual on my rare visits to central London, I tried to get about on foot - in this case between the training center (near Finsbury Sq in the City) and my overnight gaff, which was in King's Cross. It fascinates me to begin to make a sense (placed, though commonplace enough) of the capital. To stand at Farringdon Rd and see the course of the old Fleet river, which is still running under your feet.

Yesterday morning, on my way back to the training centre, I realized it was right by Bunhill Fields, which I remembered exploring a few years ago during some other course with some other training company - MS Exchange, I think it was. Since I was still making a terrible mess of Pret's famous All-Day Breakfast sandwich, I wandered back in to take another look.

     Now he hath left his quarters,
        In Bunhill Fields to lie...

I forgot to look for Bunyan's tomb, but I did see the monument to Daniel De-Foe, Author of 'Robinson Crusoe', which was erected in 1870 and paid for by 1,700 of the boys and girls of England, following an appeal in the Christian World. And right beside it is the standing slab that passes for the grave of William Blake and his wife Catherine Boucher. It was decorated with a few votive offerings, not very exciting ones this time. No Rimbaud-magenta ostrich plumes or stained manuscripts, just some November-proof objects lined up along the top - one of them a silver bullet, the rest mainly pennies and pebbles.

Woolett's and Strange's works are like those of Titian and Correggio, the life's labour of ignorant journeymen, suited to the purposes of commerce, no doubt, for commerce cannot endure individual merit; its insatiable maw must be fed by what all can do equally well; at least it is so in England, as I have found to my cost these forty years. Commerce is so far from being beneficial to arts or to empires that it is destructive of both, as all their history shows, for the above reason of individual merit being its great hatred. Empires flourish till they become commercial, and then they are scattered abroad to the four winds.

So which empires would those be, then? - the ones that were destroyed, not by invasion or disease or climate change or opium, but commerce? Anyway, why would Blake care a rap about empires anyway? Did he not write

Let the slave grinding at the mill run out into the field
and let his wife and children return from the oppressor's scourge
look behind at every step and believe it is a dream
singing The sun has left his blackness and has found a fresher morning
and the fair moon rejoiced in the clear and cloudless night
for Empire is no more and now the lion and wolf shall cease

(America, a prophecy)

Why would Blake care about empires? In his ideal politics, not at all: his moroseness merely enjoying the thought of empires being destroyed while blaming commerce for their destruction. But as an anxious artisan, the attachment is there all right. He relied on patronage and he sometimes got it (not always accompanied by recognition of individual merit, however - sometimes it was charitable); he was more connected to the spirit of empire than he knew. But, what he compains of here, he also found in intaglio engraving a "missing link with commerce".

As for his strictures on commercial art, the neighbouring monument to the surveyor De-Foe seemed to make a sufficiently pointed response.

And yet few people afford to be as uncompromised as Blake.

Always be ready to speak your mind, and a base man will avoid you.

I was reading Allen Fisher's Brixton Fractals (1985), twelve of whose poems are distantly conducted by the opening pages in Blake's notebook: "Boogaloo" quotes from this same address on engraving. Often, it is Blake as an economic entity who is uppermost, or rather, inseparable from the poem's realization of geography. Blake's poet-painter shuffle, then odd enough to be mad, has become paradigmatic.

     William Blake makes a tracery of a figure
     binds it to his headache.
     Leaves follow footsteps.   through snow
     perhaps a traveller
     runs away from noise something tearing
     his ankle.   A trembling
     image rises out of darkness:   Blake holds
     his head between fingers
     dry from acid
     Bright work diffuses
     through forms of thrilled consciousness
     becomes apprehensive only to another.
     Gradually the workforce of
     a marginal elite
     burn down hill
     to read latticed recurrences
     in the ice.
     "Oh, constructores, Oh, formadores!"

Blake holding his head in fingers dry from acid is as thorough-going an economic entity as this later visionary: "Then I took my head tenderly between both hands, to make certain it was not coming off or turning round" ("The Finest Story In The World").

It was 08:54, so I left that field of stone and went back to join the noise of the workforce, forming its Moebius strip.

My walk had also taken me past the Betsey Trotwood on Farringdon Rd, hallowed ground in the eyes of one too rural or too lazy to have ever yet made it to Writers Forum.

Resources:

All Blake quotes from a free pamphlet in "The Romantic Poets" series, The Guardian, spring 2010.

http://amycutler.wordpress.com

Labels: , , , , , ,

Tuesday, October 26, 2010

before the year night

Photos taken in Cornwall, a fine Saturday in October.



Comma (Polygonia c-album)

the wild lark of util
ity! crone nets



Sea Campion (Silene maritima). A coastal plant, here at Perranporth airfield. Also found inland on ground polluted by heavy metals, such as the lead spoilheaps at Priddy Mineries.



(below) Western Fumitory (Fumaria occidentalis), a Cornish speciality. Probably. I admit I didn't know what finer details to look for, but Eb told me it was a local plant, and it's certainly very robust.



(below) Corn Spurrey (Spergula arvensis). Like the previous plant, seen in fields of Savoy Cabbage.

Labels:

Monday, October 11, 2010

Sorbus intermedia (Swedish Whitebeam)



A handsome street tree in the UK, noticeable at this time of year, until the birds eat the fruit. It is native to the Baltic region, including southern and central Sweden, in what is known there as the ekregion ("oak-region"), i.e. where the forests contain oak trees as well as pine, spruce etc; in Norrland there are no oaks. In Sweden Sorbus intermedia is often planted in wind-alleys and along the coast, being notably windfirm. Its popularity in the UK has more to do with its resistance to air pollution. It may have arisen after the last ice age as a natural cross between Sorbus aria (Whitebeam) and Sorbus aucuparia (Rowan) - a similar origin, probably, to some of our rare endemic species (S. leyana, S. anglica, S. minima, S. arranensis), though these are mostly shrubs.

[Patrick Roper gives a different (doubtless much more authoritative) lineage, along with lots of other information about the tree:
http://rowanswhitebeamsandservicetrees.blogspot.co.uk/2010/01/swedish-whitebeam-sorbus-intermedia.html]

The Swedish name for the tree is "oxel", of unknown derivation, but perhaps from the same root as other ancient fruit-words (such as "akarn" (ollon - acorn)) - the word "oxel" would therefore have originally denoted the fruit only. - as per apple, chestnut, and many other trees.

Steffe's much-loved photo-series of an old native "oxel" in pastoral country south of Stockholm:
http://www.flickr.com/photos/steffe/sets/1794272/with/5709877527/



The name "intermedia" refers to the distinctive leaf shape, intermediate between the entire whitebeam and the pinnate rowan. Though obviously a Sorbus, the shape strikes me as vaguely oak-like, too.





The fruits contain two ovules, which potentially form two pips. Most of the fruits I examined contained only a single pip.

The wood was formerly used to make rulers - inch-rulers in those days (Swedish "tum") - and by woodcarvers to make spoons, spokes, axles etc.




*


Appendix - a couple of photos from 14th June 2015. This was the same tree, in the little park at Lower Borough Walls, Bath. Returning to Bath after the lockdown years, I was sad to find the tree had gone. 


Sorbus intermedia - leaves in June

Sorbus intermedia - developing fruits in June





Labels:

Monday, October 04, 2010

moonset and moonrise (literary)

It was the absence of a moon in the evening that made Jupiter shine so brilliantly last week. (On Sept 21st Jupiter was at its brightest for 47 years.) But anyway, here are some moon observations from the Brief History.

William Wordsworth (1770-1850), from "Strange Fits of Passion" (1799):

Upon the moon I fixed my eye,
All over the wide lea;
With quickening pace my horse drew nigh
Those paths so dear to me.

And now we reached the orchard plot;
And, as we climbed the hill,
The sinking moon to Lucy’s cot
Came near, and nearer still.

Wordsworth wrote the Lucy poems while in Germany.

The moon sets every day, but we don’t often see it do so. Canonical literature, so loquacious about sunsets, virtually ignores the existence of moonsets, except in this poem.

We most usually notice the moon when it’s full, and we draw each other's attention to the big (or apparently big) moonrise that occurs soon after sunset. A moonset near the full, however, would occur around dawn, the coldest part of the night; when (at least in temperate climes) we tend to sleep on, and even if we happen to be out and about the spectacle of moonset is probably lost in the mist (if not in broad daylight). The most impressive moonset I've seen was a lazy moon on a cold winter night which became yellower and bigger, and finally just after midnight a smoky red as it dropped into the west. So rarely have I noticed a moonset in my fifty years that it hadn't really occurred to me that the setting moon must often go through the same colour changes as the setting sun.

If the moon is going to set earlier in the evening, not too many hours after sunset, it must be a brand-new sliver of a moon, which is probably not what most readers envisage while they're reading Wordsworth's poem. Yet evening, we imagine, is when the action takes place.

However, the hill makes a difference. After crossing the “wide lea”, with the moon spreading its light, the lover starts to ascend rather sharply, and “Lucy’s cot” is on a ridge. Thus the moon could seem to “set” when still comparatively high in the sky. Wordsworth had often noticed the sharpness of Lakeland’s high night-horizons, and e.g. famously written of how “the stars moved along the edges of the hills”.

My horse moved on; hoof after hoof
He raised, and never stopped:
When down behind the cottage roof,
At once, the bright moon dropped.

To realize the emotional charge of this, it’s worth going out on a suitable clear evening and making it happen. The roof should be quite close, perhaps less than a hundred meters away; it happens just as the lover arrives. The moon falls “at once” because it is the lover’s own relatively rapid approach, not the moon’s descent, that causes it to drop out of sight. In those nights without any streetlights, the instantaneous change in the light would have been dramatic. If you are suitably sensitized, it still can cause a shiver.

*

A graveyard in moonlight, engraving by Thomas Bewick for his History of British Birds, Vol II (Water Birds), 1804).

[Image source: British Museum .]


In the opening pages of Jane Eyre, Charlotte Brontë says (of the above Bewick engraving): "I cannot tell what sentiment haunted the quite solitary churchyard with its inscribed headstone; its gate, its two trees, its low horizon, girdled by a broken wall, and its newly risen crescent, attesting the hour of even-tide." In fact a crescent moon rises either early in the day (if waxing) or late in the night (if waning). The sharp crescent moon we see in the evening is not newly risen, it just seems that way because we only notice it when it gets dark; actually, it's getting ready to set. As for Charlotte's assertion that the crescent-shape implies even-tide, she's right in this case, because it's a waxing moon (horns pointing to the left); but a waning crescent would mean it's near dawn. 

And at the beginning of Chapter 5, the young Jane Eyre is leaving Mrs Reed's house for Lowood. "Five o'clock had hardly struck on the morning of the 19th of January, when Bessie brought a candle into my closet and found me already up and nearly dressed. I had risen half an hour before her entrance, and had washed my face, and put on my clothes by the light of a half-moon just setting, whose ray streamed through the narrow window near my crib." Well, wrong again! A waxing half-moon would have set at midnight; a waning half moon would still be on the rise. But a moon that sets some time between 5 and 6 in the morning (as we are later informed) would have to be almost a full moon - say, 90%. Here, and later (e.g. Chapter 9), Charlotte Brontë registers what a significant aid moonlight was for getting things done in the hours of darkness. There was more reason in those days for noticing the moon; evidently this didn't necessarily mean observing it. It's tempting to make more of these small inaccuracies than they probably merit: to be struck by the mixture, in Charlotte Brontë, of very close observation - we have just read the wonderful description of pine-tree debris clotted together by frost - combined with a certain proud inattentiveness to fact. It's no wonder to be ignorant of the moon's movements, but it does seem remarkable for someone to be so aware of the moon as a mobile creature and yet not to know its patterns. And I can't resist connecting this with how long the author had been satisfied with her Angrian settings of a Yorkshire landscape in Africa, in total defiance of what we suppose she must have known of African climates. Naturalism was a cloak she learnt to put on, but her imagination was always busy with other things than naturalism.

*

Charlotte wasn't alone in that. But it isn't the right explanation for an even more affronting sentence, from a famous scene in Scott's The Heart of Midlothian:


As our heroine approached this ominous and unhallowed spot, she paused and looked to the moon, now rising broad in the north-west, and shedding a more distinct light than it had afforded during her walk thither. Eyeing the planet for a moment, she then slowly and fearfully turned her head towards the cairn, from which it was at first averted.
(Ch 14)

In this case, "north-west" is evidently just a slip of the pen: Scott meant to write "north-east", which is about where the full moon does rise. This is confirmed by what he adds straight afterwards: the moonlight had been obscured during Jeanie's walk from St Leonard’s (because of the ridge to the north of Arthur's Seat), but now that she's arrived at Muschat's Cairn, which is at the extreme north of Holyrood Park, her view to the north-east is uninterrupted. 



*

Finally, a poem that's very definitely observation. It may be titled "Moonset", but I'm not sure because the anthology where I found it sometimes makes up its own titles. 

Idles the night wind through the dreaming firs,
   That waking murmur low,
As some lost melody returning stirs
   The love of long ago;
And through the far, cool distance, zephyr fanned,
The moon is sinking into shadow-land.

The first stanza of three. It's by E. Pauline Johnson (Tekahionwake) (1861 - 1914). A Canadian poet, popular in her lifetime, she was born on the Six Nations Indian Reserve in Canada West (Ontario), the daughter of an Englishwoman and a Mohawk chief. 

Labels: , , ,

Monday, September 13, 2010

Look in the mirror and tell your lovely face
now is the time that face should form another;
whose pretty softness, pen it in one place
and you beguile the world, un-bless some lover.
For who is he so proud who could resist
the soul-brilliance your eyes?
and where is he so fair that wouldn’t Be there
when you unfold the pennies of your prize?
Bring out that berried child into the lanes
that now within your glances makes its hide
So gem the fhills with flower, strew the plains,
and further brilliance wracked on every tide.
Your hearth a fane of love and laughing peace
whose songs continue when all time must cease.

Labels:

Friday, September 03, 2010

what i've read or looked at or listened to quite recently

Jim Goar - Seoul Bus Poems. I might review this, I like it. I also went to the ezine that he edits, which is called "past simple", and I read some of that, mainly the British-writers number. Out of what I browsed there it was Sean Bonney's contributions (not for the first time) that stood out for me. And in the most recent issue there's some Danish and Polish things that I enjoyed a lot. It's a top ezine.

John Gimblett's review in Stride talked about how Seoul Bus Poems took him into a "calmer personal space" and that was what I experienced too. Though I'd put it more materially, compare it to a kind of brain cleanser. These first impressions aren't always that important, but I suppose the question arises with a book like this, how many people will feel that there's anything more to be got out of a second reading: hasn't it delivered its cleansing effect fully and completely at first read, has it anything else to give me? Better to say "Cool. Highly recommended." and move straight on to the next book? A lot of good modern poetry is like that, it's a one-shot package.

I suppose I've read all these poems about twenty times, so let's see.

There's a beautiful transparency about the title. We're told, upfront, that many of the poems were begun on bus journeys; but Goar's untitled poems don't generally evoke the bus; it's only the poem's structure - or its pace, if that's a different thing - that derives from the bus-journey. Public transport and modern urban poetry have had a long association; you don't have to drive, and a lazy lulling sort of disjunction, the disjunction of urban life, infuses the writing.

And in a way, though they are not saying poems, you already know what the poems say, just as you would do with an Elizabethan sonnet sequence. Goar is a young poet with a sense of humour, he doesn't think his life is especially important, he sometimes forgets to shave, writing poetry is not a problematic activity, and the book ends with love and sleep, - for instance. They are not saying poems, but the autobiographical element has the same transparency as the title.

The blood will come and go
as children will go
out of the hamlet by a flute
played once upon a time
for style is straight or slightly bent
souls follow crumbs to the hut
where the oven is with tasty children
wrung dry of echoes the town falls silent
hails never weaken corn
shrugged and lost its yellow its
green a fire consumed
our houses of redemption

I wanted to choose a "typical" poem - that is what a reviewer ought to quote - but now I'm afflicted by doubts about whether this is a typical poem or not. In some ways it is. Most of the poems have a four-square look and are about this length; those that aren't are splatter-poems, you know, the ones where single words or phrases are placed all over the page, - the sort I try to get out of quoting, if I can, because the formatting is too much like hard work. It's one form or the other, nothing in between, and that has quite an interesting effect.

Jim Goar has a way of repeating words in more than one poem - my list of these repeats goes: dice, shrug, crumbs, blue, lemon, prancer, corn, bananas, shave, widow, crane, crow, table, chameleon, bell, trash, fist, bones, gin, knee, echo, leaves, toe, frozen, snow, eye, weep. All rather simple, colourful words, headings from a children's encyclopaedia. In this poem you can see four of those words: crumbs, echoes, corn, shrugged. The words begin to seem like dominoes patterned together. The opposite of a descriptive poetry of percepts. And looking into this poem specifically, there is a pattern of habitation-words - (hamlet, huts, town, houses) whose relation to each other is not obvious and may not exist at all. (Prancer, if you don't know, is the name of one of Santa's reindeers.)

This use of animal-words as tokens is also a feature of Goar's chapbook Whole Milk. It's not just about exact word repetitions. Here the egg of one poem ("Turn the egg over") becomes the bird-extravaganza of the next ("A pigeon broke its neck") and points obliquely, via a goose or two, into the sketchy short story of the next ("a twist a turn"). [NB "dirty Hanes" in that last poem = crew socks.]

But I don't want to talk about this only structurally. There is a pervasive atmosphere (OK, so you don't often hear "atmosphere" used as a technical term in poetry reviews!) of Seoul; and of being in a foreign city: as wide-eyed as you would wish to be (and Jim Goar is), it is still foreign. I want to find a political meaning for this - something about poetry for a semi-globalized world. I might not be able to. But if a book like this isn't political? - That's an issue isn't it?

Let's carry on. The way I see it is there a connection between the previous two paras. The connection, if you like, is the inadequacy of words to describe things: in particular, the inadequacy of English words to describe the experience of a city outside the English-speaking zone. One is inevitably tongue-tied. A few things mean something to you, but a lot of things don't. The world is more tangibly incomprehensible, and in an odd way simpler: because what is incomprehensible is not seen as having any features - is not well-seen at all - it is a billboard with no interpretable writing on it, a building with no known function or architecture. Things begin to assume merely childlike, unspecific shapes. Vocabulary becomes numb and fluffy. You can't call the building something culturally specific like a tanyard or a tollbooth or an orangery; you're not in the culture; you have to just call it a building.

But that's about foreignness. However we're semi-globalized now, and Seoul isn't by any means entirely foreign. International brands and commerce and technology create a lot of familiarity to counter-balance the foreignness. The streets are (culturally speaking) half-lit. To get an idea of what that means, you couldn't do better than read about Loren Goodman's visit to Costco. Increasingly, this is a paradigmatic experience for many people. And Goar's book seems to me to be poetry from that space. (Goar is a US poet who now lives in Norwich, which is another foreign spot.)

I got this book because I signed up for the Reality Street supporters thing. That was a no-brainer because I already knew I was going to buy Richard Makin's Dwelling, so I got the other vols almost free. We're still waiting for Dwelling, but the other volumes , Goar aside, were Bill Griffith's Early Poems - a totally crucial book if you're in any way involved with modern UK poetry - oh no, that makes it sound so boring, but you won't be bored - , and Fanny Howe's Emergence, small collection of what used to be called "fugitive" pieces. The only thing I thoroughly like about the latter volume is David Miller's and Ken Edward's jacket design. I'm not there with the poetry at all. Whatever, I like not liking it. Being a Reality Street Supporter is really a lot of fun.

David Harsent, Mr Punch (1984). Finished this last night. Poems about Punch, often in a modern domestic context. Obviously a violence-against-women collection, but that's just the surface. So you are on unsteady moral ground from the off, because how can violence against women ever be just a surface? and some of these bruised and battered lines are so beautiful. Harsent cuts a lot deeper (unfortunate metaphor) than many mainstream writers (or p-a writers, come to that), and I'm not surprised that Andrew Duncan singled him out for attention.

[You may not know, I certainly didn't, that David Harsent is also the crime authors Jack Curtis and David Lawrence, and (in the name of the latter) a prolific screenwriter for The Bill, Holby City, and Midsomer Murders e.g. the episode "Blood In The Saddle": "Ford Florey is a town with a Wild West Society and many grudges. During a Wild West show at the local fayre, the witch on the 'Dunk the Witch' stall is well and truly dunked. Laughter turns to horror when she doesn't get up and the water in the tank starts to turn red. Barnaby and Jones need to be quick on the draw to track down the murderer." A series currently in the news because of an inflammatory Radio Times interview with the producer Brian True-May, who praised its distinctly (and, it now seems, intentionally) whites-only vision of rural England... the subsequent media furore has made the story bigger than when it started, the most unpleasant development being the opportunity seized by the xenophobic Daily Express to see if it can't harden the opinions of Middle-England into something even nearer than they already are to the grand days of apartheid ("Midsomer Race Row: 99% of viewers insist the TV show should stay white"). I am greatly in favour of poets being involved in the monuments of popular culture, but it could be time to walk away from this one. - note added Mar 2011.]

George Eliot, Silas Marner. Audio book, read (brilliantly) by Andrew Sachs, though you would probably not admit all his voices in the Rainbow as pure Warwickshire. That there is already simplification of humanity in the ever-neutral Mr Snell and the ever-combative Mr Dowlas is justification. The slight difficulty in the novelist's approach is when the novelist's justifiable simplification becomes something that the characters themselves notice - as when the villagers, not unreasonably, suggest that so very timely a robbery as Dunsey's implies some preternatural power at work. The element of play in the fable is a way of seeing. Of seeing what, as Leslie Stephen remarked, a philanthropist or any other such public person wouldn't be able to see. The question about simplification arises again over Eppie's destiny. Of course we side hotly with the already settled relations of Silas, Eppie, Dolly and Aaron - why should their idyll be disturbed, these thrifty and wise working people? Well, because, as the novel itself has abundantly told us, they must remain for ever ignorant, unblessed by e.g. the author's own fluency in half-a-dozen languages; or because husbands like Ben Winthrop will spend their evenings in the Rainbow, and why wouldn't his own son Aaron? OK, you may think, but what worthwhile enlargement of Eppie's mind would the Casses supply, anyway? But wouldn't Eppie herself always think about this road not taken? These questions are not intended to be mean-spirited, they are what George Eliot's own tough-mindedness, coolly imbibed throughout the course of the book, are bound to provoke. Perhaps it's because we know that she knows, that this happiest of all endings is poignantly accepted.

Though the central message of love and community shines clearly, the behaviour of the older characters (not Eppie or Aaron) remains vexed and complicated. I'm thinking about the tree principals in the offer-scene. I just talked about Silas' need-love: what that leads to here is the lovely relationship between Silas and Eppie: what it could just as easily lead to is the tragic dysfunctionalism of the relationship between Nell and her grandfather in The Old Curiosity Shop. Godfrey Cass's faults are underlined by the author of course, his comments in the offer-scene detestable (e.g. about Eppie marrying a low labouring fellow), but still it seems to me that he is more aware than anyone else in the room about what's on offer and what's at stake - socially, materially, and more than materially. Nancy Lameter is admirable to us (when it's too late) for her easy forgiveness of what Godfrey supposed she would not forgive. And not just for that moment, either. Yet what to make of the author's insistent praise for her, when it has to do battle against our awareness of Nancy's capacity for being maddening: her severe and arbitrary notions of providence, her moral tyranny over an elder sister who has to dress like her and a husband who is not allowed to adopt children because Nancy thinks it isn't God's will, her attempt to persuade Eppie on the grounds of duty to the natural parent who has finally acknowledged her? You have to think that G.Eliot's admiring comparisons of Nancy's "wisdom" with other worthies more informed than herself are intended as ironic and a part of the book's ongoing critique of ALL such creeds and customs at whatever level of society.

Because although Silas Marner is in some ways a safe conservative vision, for example idyllicising aspects of a rural life that are totally unlike what GE herself would find tolerable, it nevertheless does conduct a running-battle with religion and tradition. Structurally the first half of the book is fantastic but the book drops in intensity once the redeeming miracle of the child has come to Silas. On a first reading we are, just about, sustained through the quiet domestic pages with Eppie by anticipating well-meant disruption from Godrey, or ill-meant disruption from Dunsey. On a second reading these pleasing terrors are absent and the result is just a bit dull, in a nice way. The first thing that strikes you about GE is what unique gifts she brings to novel-writing - the promise, indeed the fact, of going deeper and further than any other British novelist of her century (or later?). Yet she never wrote a novel that doesn't frustrate me.

Ménie Muriel Dowie, Gallia. New Woman novel of 1896, really good and interesting. I'm not sure if I wasn't even more interested in the author's life, though. She was a young explorer/writer whose book about her solo travels through Ruthenia made her an instant celeb, glitteringly married another explorer and travelled extensively, three well-received controversial novels, but published nothing after the age of 35, when she was divorced for adultery. She was unable to see her son until adulthood. She became a noted cow-breeder. She finally left her second explorer-husband, a violent drunk. Her son was killed during WWII and she died soon after, of a broken heart I believe. "Call no person happy until they are dead", as the Greeks used to say.

John Grisham, The Associate. "Nothing grips like Grisham" is the motto. But what impressed me about the book wasn't its grip, particularly. His stifling account of mega-corporate law (and the constant exhaustion of the associates) is what stays with me. The plot is really remarkably casual. From the moment that the hero, being blackmailed by mysterious all-powerful evil people, starts covert operations against them, we wait with pleasure and a little terror for the counter-operation, the slapdown that is certain to come. But it never does. The bad guys are simply caught cold and run for cover. And the hero, now honest with his father and the law, no longer even fears them. So it's more of a bildungsroman than a thriller. I was amused that the ultra-high-security custombuilt computers full of military secrets were in the end found crackable due to having an almost-hidden USB port discreetly placed near the power outlet.

Selma Lagerlöf, The Wonderful (and Further) Adventures of Nils, read in Sweden. Now, as in my childhood, in a translation which I suppose must be Velma Swanston Howard's adapted for a British audience and to a certain extent re-Swedishized - e.g. "Westbottom" became "Västerbotten" again. Impossible to be objective about this imaginative patchwork, which structures vast areas of my own brain.

Elisabeth Bletsoe, Landsacape from a dream, which I reviewed in Intercapillary Space.

Lawrence Upton, Wire Sculptures (2003) - on every page, that authority of being no mere poet. It makes me think I too would like to write poetry on those terms - not needing to make it poetic but only what it is, when you are out there and own your own tools.

Jeremy Reed, Selected Poems (Penguin). This is from the period in the 80s when he came in from the cold, though he didn't stay.

Two (buoys) I see wintering
at grass in a shipping yard,
veterans of long wars,
their grizzled tonsures hard

with resilience, awaiting
new paint, their cyclopean
eyeballs gone rusty from staring
unlidded at the ocean.

Judgments of this period are inevitably flecked with judgments of the political shift (in poetry terms). Setting that aside, so far as it's possible, this poetry continues to amaze me.

"Winter Mullet" (from Nero, 1985) has the author solitarily fishing the warm outflows of a power station and it climaxes in a truly outré simile:

I stay on, the cold chaps my fingers red,
its pimpling's like dried beads of black hemlock,
the fish have tightened now into a head,...

OK, so hemlock (Conium maculatum) is a common umbelliferous plant with a mousey smell and wine-spotted stems, highly toxic and evidently the source of the poison that was used to execute Socrates. (See
Enid Bloch's essay
Hemlock Poisoning and the Death of Socrates: Did Plato Tell the Truth?
. It can also be used therapeutically, but hardly ever is because of the low therapeutic index.

Black hemlock is an alternative name for mountain hemlock, Tsuga mertensiana, a decorative tree of no great utility from the snowlines of the Rockies. The hemlocks are a genus of mostly New World coniferous trees that gained their name from a supposed resemblance of the scent of the foliage to hemlock.

It's from another of these, the Eastern Hemlock (Tsuga canadensis), that the substance "black hemlock" (hemlock pitch, Pix Canadensis) used by perfumers and herbalists is made - it's made from the resin.

The name, of course, is replete with darkly glamorous potential. Thus Linda Pilkington's Ormande Jayne fragrance Ormande Woman uses black hemlock as one of its materials, and her publicity positively encourages a confusion with "Socrates' chosen poison". Likewise Boudicca's Wode is advertised as containing an extract of Queen Boadicea's death-potion. It's from here that the phrase "black hemlock" has slipped into popular culture, re-emerging in that popular piece of costume jewellery for Goths, the black hemlock poison ring, a large black crystal hingeing to reveal a secret compartment beneath it. It even turns up in footy talk, in this surprising demonstration of why Seneca was a Southampton supporter and all Saints fans are Stoics (red blood, white toga, black hemlock - get it?).

That artificial injection of West End glam seems entirely appropriate to Reed's poetry but what does he mean specifically? He must be referring to the herbalist's resinous substance, his numbed fingers feeling when they touch each other like they are touching, not each other, but something alien between them, while the poet takes on the semi-comatose trance of the fish themselves and is caught in shock by a man's torchbeam. But this simile is more important for its effect in focussing attention on the poet's conflicted performance than for its descriptive meaning. And though his swarming winter mullet are nearly as memorable as the lashing conger eel (in another of these poems), it's the performance that is mainly what I think is fascinating about the mainstream Reed.

Yevgeny Yevtushenko, Stolen Apples 1972. (his-own-choice selection translated by various US poets of "the first rank"). More controversial populism that I thoroughly enjoy. What I'm enjoying is a sort of welling out, the simplicity of it all, the poet's idea of himself, and a warm invitation to come on in, the water's lovely.

The Rolling Stones, Sticky Fingers. Well, it is their best album, even though it's also the most playable. (Hmm, bit of a theme developing here.) And a certain pleasure in its own arch fakery is inseparable from that. Attempts to ground judgement of the Stones in a moral solidity that is somehow attached to Keith and correspondingly denied to Mick - that's something I was a year or two too young to ever understand - for me the compromised nature of the enterprise was a key to it, kept the music secure from other British tendencies of earnestness and pomp.

Sara Wheeler, Terra Incognita. Travel book about Antarctica. Undeniably, I'm enjoying this, though I've got mixed feelings about the recent sort of travel book that mixes personal reportage with a lot of chattily recounting history, as if the impressions were only collected in order to frame library research. What the papers love to admire. Bruce Chatwin's got a lot to answer for.

Bill Oddie, Gripping Yarns. This is in fact (though not in origin) the book you've been waiting for ever since the Little Black Bird Book. Nature as a hobby for grown men acting like boys, with rather awesome expertise. The same kind of way in which enthusiasts write about rock-climbing or urban exploring.

Arthur Court, From Seedtime to Harvest and A Farmer's Diary. Books by a local dairy farmer for a local audience. George Henderson's The Farming Ladder is inevitably recalled as the apogee of farming autobiography; Court has no heroism or fierceness, was a more civic spirit altogether, a stalwart of amateur dramatics and later local TV - his account only rising briefly to expose deep-buried emotion when his herd had to be slaughtered during a foot-and-mouth outbreak.

Charlotte Bronte, Angrian novelettes and The Professor. This is as far as I've got in my plan of reading all her books in sequence. One of the strangest things about her was that after the immense output of Angrian novelettes (I have only read the last five) she went seven years without writing anything except a few poems before embarking on the Professor (probably not really true, doubtless there were destroyed abortive novels). Michael Mason in a very awkward introduction to a Penguin Jane Eyre argues against the temptation to link the Angrian works with what came later, apparently because he's worried that critics have always been a bit sniffy about Jane Eyre and this just plays into their hands. But the result is a vacuum, I think; it can't be right to discipline Bronte's novels into something befitting a sober tradition. Anyway. The Professor is a pretty good book, and it does makes me appreciate anew what it's possible to do in a novel that you can't do in a novelette, but it definitely isn't a revelation like e.g. Stancliffe's Hotel. I've started Jane Eyre now: Mr Rochester seems to me very Angrian indeed.

Bodil Malmsten, Mitt Första Liv (2004). Book about her childhood and youth, read because we passed close to Bjärme on the way to the fells. I have nothing objective to say about this, being merely delighted at my near-ability to read it without using the dictionary more than once or twice per page.

Gwendoline Butler, Coffin's Game (1997). Police investigation whodunnit kind of book, listened to as audio-book. Perhaps the last ever book to portray a "modern" London that is entirely white. OK, I admit it, there is a single mention of "ethnic troubles" in Swinehouse - just those two words. Otherwise, the only foreigners we glancingly encounter are a senior French policeman, an American FD, and a South African doctor (white). This is part of a long series of Coffin novels which are set in the "Second City", an imaginary slice of East London which has its own police force (apparently, this was based on an idea floated by David Owen back in the 80s). Mobile phones, word processors and AIDS have entered its pages, but the only industry in the second city is such immemorial pursuits as theatres, docks, shipping, prostitution and a coffin-maker. In case you haven't grasped it yet, the second city's modern trappings hide a substructure of pure 1930s Agatha Christie vintage. And to understand this book you need to understand that it's really about the life of its audience, domestic and suburban. A pet dog and a house mouse are important. The strongest scene, easily, is when Coffin's wife, who's gone missing, suddenly turns up again, and they're both so angry (yet relieved) that they can't help but attack each other. There's an odd social-ethical feature, which is also in Christie - the characters come across as incredibly cynical and judgmental. I'm talking about the innocent characters. While some of this is explainable by the author toying with the readers (we of course don't know who is innocent), I can't help thinking that a certain amount of cynicism is indeed commended. This particular ideal of humanity involves "realism", sharpness, wit, a contempt for any nonsense and pride in people not being able to pull the wool over our eyes. And while I'm unpleasantly struck by it, I can't deny that it involves taking a very acute interest in the personal lives of those around us. On the other hand, an ideal of sensitive non-intrusiveness, such as I'm more inclined to cultivate, can conceal both timidity and indifference.

I'm really pleased that Howard Jacobson won the Man/Booker Prize. I examine this feeling. After all I think poetry prizes are meaningless. But if you're a mainstream novelist like HJ, it makes a difference. I suppose what I'm really pleased about is that a whole new bunch of readers will now discover and relish books that I've previously discovered and relished (Redback, Coming from Behind) - before it's too late. The thing about novels is they date really quickly and then go into the doldrums for about fifty years, during which they're unread and almost unreadable. That's where Angus Wilson is right now. There's some egotism in this - in fact some loneliness. As we grow older we become fearfully aware of how most of the colleagues and friends we mix with every day, those that are twenty or thirty years younger, have never even heard of most of the things we've given our hearts to. So when even a minor presence in my life (like HJ) comes back into the spotlight, I feel a certain pleasure, the same thing that eventually makes people read obits. To assure themselves that what they remember as life really did happen, they did live.

(updated at various times, to March 2011)

Labels: , , , , , , , , , ,

Wednesday, September 01, 2010

corydalis / valley heights of Yorkshire












The rather faded notice at the base of Hambleton Hough in Yorkshire tells us that the flora of this mountain includes "Climbing White Fumitory". Once you have ascended the 35 meters from here to the summit (we used GPS to check this) you'll find the plant in most seasons - Climbing Corydalis, (Ceratocapnos claviculata, formerly Corydalis claviculata). The name "White Climbing Fumitory" is not found in McClintock and Fitter nor in any flora since, but it still clings on from the botanical past. It isn't a good name, though. The fruit of Fumitory is an achene, while Corydalis fruit is a capsule.

Achene - a dry, 1-seeded, indehiscent fruit.
Capsule - a dry, many-seeded, dehiscent fruit.

They never explain this stuff in the wild flower books, but I suppose the logic is this: if a fruit contains more than one seed, then it needs to scatter them to prevent them all germinating in the same place. Therefore some sort of process of breaking open (dehiscence) and scattering of the seed is more or less inevitable (there are a few exceptions). On the other hand, if there's only a single seed, then it might as well hang on to its protective fruit-coat until germination.





(Several attempts to use supermacro in a dark wood at sunset - not a good combination...)

John Durkin writes, on the BSBI site:

"In County Durham it could almost be said to be an indicator of PAWS woodlands (plantations on ancient woodland sites), being often abundant under conifers on ancient woodland sites, but very scarce in broadleaved ancient semi-natural woodland and almost unknown in recent plantations. PAWS woodlands on slightly acidic glacial sands have the best populations."

That describes Hambleton Hough perfectly, where the natural woodland was cut down by a former owner and replaced by Scots Pines. The ground flora is bracken and very little else, and yes, it is a glacial deposit left behind by the Humber glacier in the otherwise dead-flat part of the Vale of York. Well, apart from its neighbouring twin peak, Brayton Barf, which also has plenty of C. claviculata.

Hambleton Hough and Brayton Barf are accumulated heaps of glacial debris that built up around an original nub of Bunter Sandstone (Triassic). The debris is mainly coarse sand of a reddish cast. I like to imagine that this sand was scoured off North Yorkshire sandstone cliffs like those still to be seen at Sutton Bank, but this may be wrong.


Labels:

Thursday, August 19, 2010

links to Sámi-language related pages


You should certainly look up the Sámi language entries on Wikipedia for some basic information, but I found it frustrating that a lot of their references are broken links. All the links in this post do work! Or at least they did when I added them.

I'm particularly interested in South Sámi, but the most practical variety to explore first is North Sámi, because there's a lot more material.(North Sámi has c. 20,000 speakers, Lule Sámi has c. 2,000, none of the others has more than a few hundred.) There is currently a drive to describe the dozen varieties of Sámi as dialects of a single language, rather than as a dozen separate languages (this is in order to emphasize that the Sami are one people).

* means recommended - that is to say, recommended for anyone like me who doesn't know any of the Sámi languages but is kind of generally interested in an irresponsible poetical personal sort of way. I particularly recommend the audio courses in North Sámi and Lule Sámi - even if you don't know any Swedish, you can listen to the audio samples and probably work out what's going on.

GENERAL

* http://www.samer.se/
(webzine on Sami matters, published by the Sami Information Center (run by the Sámi Parliament in Sweden), in Swedish and English)

* http://same.net/ (communication platform administered by the Sámi Education Center in Jokkmokk. Useful to compare the text of the main pages in Lule, North and South Sámi - as well as Swedish, English, and Finnish. Contributors write in various languages, most commonly Swedish)

* http://lexin-billedtema.emu.dk/billedtema/nordsamisk.html
http://lexin-billedtema.emu.dk/billedtema/lulesamisk.html
http://lexin-billedtema.emu.dk/billedtema/sydsamisk.html
(Illustrated lexicon by topic, for various languages/dialects including North Sámi, Lule Sámi and South Sámi alongside Danish, English, etc. NB For unexplained reasons the first topic page, which is about family relationships, always seems to be in Swedish, but the other pages look fine.)

NORTH SÁMI (DAVVI)

http://www.teigmo.no/html/how_to_meet_and_mingle_with_th.html(In English, with North Sámi tourist phrases)

http://www.uta.fi/~km56049/same/svocab.html
(larger vocabulary North Sámi - English)

* http://www4.ur.se/gulahalan/
(starter course in North Sámi, in Swedish – with audio)

http://skuvla.info/skolehist/lone-s.htm
(Lone Synnøve Hegg, Existential School History from Loppa – in North Sámi, with translation in Norwegian.)

http://www.dubestemmer.no/filestore/Dokumenter/se_Samisk/DVD_dubestemmer_sam.pdf
http://www.dubestemmer.no/filestore/Dokumenter/se_Samisk/DuBestemmerSE_lowres.pdf
("YOU DECIDE" Pamphlets for young people issued by Norwegian govt, on social networking - in North Sámi)

http://www.samifaga.org/web/index.php?giella1=sam
(The Sami Non-fiction Writers and Translators Association website – in North Sámi)

* http://www.ub.uit.no/munin/bitstream/10037/1283/3/thesis.pdf
(Lisa Monica Aslaksen's literature thesis - in North Sami)

INARI SÁMI

http://www.inarinpaliskunnat.org/rhyear.html
(Inari site in English about reindeer herding, with some reindeer-herding-related vocabulary)

http://www.uta.fi/~km56049/same/inarinsaame.html
(small vocabulary Inari Sámi - English)

* http://www.evl.fi/kkh/to/kjmk/saame/inarijpkirja.pdf
(Inari Sámi service book)

LULE SÁMI (JULEV)

* http://www.ur.se/samasta/
(starter courses in Lule Sámi, in Swedish – with audio)

http://commons.wikimedia.org/wiki/File:11699cr_lulesamisk_salmebok.jpg
(Photo of two-page spread in old Lule Sámi Hymnbook, taken by Olve Utne)

SOUTH SÁMI (ÅARJEL)

* http://skuvla.info/skolehist/snasa-s.htm
(Reports and interviews from South-Sámi camping school, by Inger Johansen. With translation into North Sámi and Norwegian - note that, confusingly, the North-Sámi word for South Sámi is "lullisámi"! There's a lot of other interesting stuff on this site (mainly in North Sámi) that I haven't had time to look at yet.)

http://www.risten.no/bakgrunn/gram/sma/index.html
(South Sámi grammar; in Norwegian)
http://beta.wikiversity.org/wiki/Sydsamiska:_Grammatik/Substantiv_och_nomen
(same thing in Swedish)

Labels:

Saturday, August 14, 2010

False Oat-grass (Arrhenatherum elatius)




False Oat-grass (Arrhenatherum elatius), a ubiquitous coarse grass. In late July/August, at the point when most of the seeds have been shed and the papery-transparent glumes remain on the stems, it becomes a light-show, nothing in itself and everything in the mass.


Labels: ,

Wednesday, August 11, 2010

vast quantities

In your face and in your eyes
concealed skies;
what made you, what dominated you, and what prevented you.

That's what I love,
what you had no choice in, what afflicts you every day.
You, you, you...
This is the real you, the quiddity of reactionary priests.

oh those details: the poverty, the grandmothers,
the big suitcase, the terrifying shadow:
we both love them
It is beautiful, I promise you

the skies of your native past
turquoise heroic
lit up your eyes

your possession!

it's only a question of this: do the chains matter?
isn't it far better to buckle down?
Relax, carrot and blossom-honey, friendship.

but you fight in the shallows
I will change
I don't want you to
I don't love
your change.
remember, happy times too?
That's how I'm behaving!

Bubbles from their eyes
Floating in
The bucket.

the concealed
essence
ignorance bliss

let's go and tend your grave.

Sunday, August 01, 2010

specimens of the literature of Sweden - bottle of Ramlösa

I've extended my obsessive researches (typically collected in one week of every year) to include artefacts.

An everyday item, this: a bottle of Ramlösa, a famous naturally-effervescent mineral water ("kolsyrat naturligt mineralvatten") from a spring (Hälsobrunn) in Helsingborg in Skåne.

Mineral analysis:

Natrium (Sodium) 210mg
Kalcium 3mg
Kalium (Potassium) 2mg
Magnesium 0,5mg
Vätekarbonat (Bicarbonate) 520mg
Klorid 21mg
Sulfat 6mg
Fluorid 2,7mg

Names of the elements. Swedish compared with English uses some element names that better match the symbols (Kalium, Natrium). But it has a different name for carbon: "Kol", which also may mean coal or charcoal, though these can also be distinguished as "stenkol" (stone-coal) and "träkol" (tree-coal) respectively.

It also has a different name for hydrogen - "Väte". From my parochial English viewpoint this came as a surprise. After all hydrogen was not discovered until 1766 (Henry Cavendish, London) and was given its name by Lavoisier (1743-94) from the Greek, meaning water-generator. But the Swedish word is cognate with a range of terms in other European languages, e.g. German "Wasserstoff", Finnish "vety", Polish "wodór", Czech "vodík" etc.

"Kolsyrat" - literally carbon-soured, meaning "carbonated". This refers to carbonation, i.e. dissolved carbon dioxide in the water, making it effervescent. A very small percentage (0.2-1%) of this CO2 reacts with the water(H2O) to produce carbonic acid (H2CO3). ("syra" also means acid). This is why it's sometimes been claimed that fizzy water can damage your teeth - but the effect is said to be negligible (hundreds of times less) compared to the sugar in a soft drink.

This water's natural carbonation has probably a direct connection with its high bicarbonate content, though bicarbonate is a negative ion (HCO3-) found in still mineral waters too (e.g. Evian, 360mg). ("Natural" carbonation is a term with nuances, e.g. Perrier water is not bottled just as it comes from the spring but is a recombination of gas and water extracted separately.)  Anyway, here the philological question is about English: why do we call it BIcarbonate? The term arose because it takes twice as many bicarbonate ions (HCO3-) as carbonate ions (CO3--) to neutralize an acid. This term is now deprecated. Instead, it's recommended to use the term hydrogencarbonate (cf. "vätekarbonat" in Swedish).

[Note (2012): I now have a bottle of Still Ramlösa. The mineral analysis is:

Ca 72mg
Na 11mg
Mg 9.6mg
K 3.5 mg
HCO3 213mg
SO4 31mg
Cl 26mg
F 0.3mg

Completely different, in other words. This is because it comes from a different spring, known as "Jacobs källa". Whereas the carbonated water comes from "Döbelius källa". Johan Jacob Döbelius was the 1707 founder of the health spa around these springs.]

Anyhow, there's not much poetry in this. I bought this bottle at Skavsta airport when I was flying home. Airports are where I usually find those iconic things like Dala horses and bottles of Ramlösa - Once off into the country, these things are seen to be mere dots clustering around the tourist concourses. But the hoarse, slightly tangy water sustained me through many small hours. I got to Stansted OK, picked up my van at midnight and found the M25 East was closed, so I drove unsteadily all the way round the west of London to get to E.Sussex, where I was to spend what was left of the night. I never saw so many cones in my life.

*

I forgot to mention one more thing about this bottle (labels are much more complicated spaces than poems). It's this:

PANT
1 KR

Yes - in Sweden you get a deposit back by returning plastic bottles. (1 krona = about 10p.)

*

When we no longer value the authentic, office-water-cooler-collectors will seek out Borg & Overström product (which has nothing to do with Scandinavia) with the same enthusiasm that we currently buy Superdry clothing (which has nothing to do with Japan).

*

[Other mineral waters that you find in Sweden:
PREMIER - Saxhyttans källa i Jeppetorp (Västmanland) - weakly mineralised. Some people like their water weakly mineralized, e.g. the Norwegian Isklar (glacial) or the Spanish Bezoya. I think they're nice cold (especially Isklar), but at room temperature I definitely prefer the bite of a water with plenty of carbonates, e.g. Evian.
AQUAD'OR - the spring is in Brande in Jylland (Denmark) - hydrogencarbonate 120 mg/litre, an averagely mineralized water. Widely sold. ]

Labels: ,

Monday, July 12, 2010


Away in Sweden, etc for the next couple of weeks...

[Here's where I stayed - with a frog orchid (Coeloglossum viride) in the foreground.]

Labels:

Sunday, July 04, 2010

anthocyanins



This group of Wall Barley (Hordeum murinum) at the foot of a lamp-post was very eye-catching in the red light of dusk, though my camera could only gesture at it.

The next day I went back a couple of times to try again - a bit furtively, since the street corner is constantly overlooked and taking photos of weeds is obviously eccentric behaviour.



Wall Barley always seems to grow in places where dogs piss, but whether the unusual amount of red in these plants has anything to do with being pissed on, or with some other polluting accident (petrol, White Lightning), I don't know. (When nettles are pissed on it sometimes turns them pale yellow; dog-owners come to accept brown patches on their lawns.) [NB written a couple of weeks later: - In the Swedish fells I noticed a grass that I suppose was Poa alpina whose panicles were very strikingly coloured, sort of rosy-pink as well as strawy - I forgot to photograph it.]

And where did wall barley grow before human beings existed? Difficult to imagine it in Britain, - perhaps around a few dry rock exposures? - I rather imagine it was a latecomer from the dry south, eagerly colonizing our primitive clearings.



More or less unconnectedly, here are some plants whose anthocyanins went missing. This rather surprising plant is Herb Robert (Geranium robertianum), found in Savernake Forest.



(Here's what it normally looks like: - remember?)





And this plant is, of course, not White Campion (Silene latifolia) but white Red Campion (Silene dioica). Obviously in this case the context is a massive clue. The other clue is that a white Red Campion usually contains no anthocyanins, so its stem and calyx are pale green. By contrast, the white petals of White Campion are as a rule prettily contrasted with the wine-flushed calyces.

These are only probabilities. For two species so different in character and habit, (and in normal circumstances so instantly distinguishable), a cast-iron diagnostic difference is surprisingly hard to pin down. The main one concerns the capsule-teeth...



These ones are revolute not erect, proving the plant to be red campion. But you need to wait for mature fruit before you can see it.

Labels:

Powered by Blogger